ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
zazu
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - zazu
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 3 件中 1 - 3 件目
1
153
原稿の言語
我是在上海外ä¼å…¬å¸å·¥ä½œçš„Kiora,平常工作太忙,...
我是在上海外ä¼å…¬å¸å·¥ä½œçš„Kiora,平常工作太忙, 感觉有点累!å‘è¿™å°é‚®ä»¶çš„时候,ä¸çŸ¥é“ä½ åœ¨å“ªé‡Œï¼Ÿåªæ˜¯æƒ³å¤šä¸ªæœ‹å‹èŠèŠ. å‘µå‘µï¼Œå¦‚æžœæ‰“æ‰°äº†ä½ ï¼Œå¯ä»¥éª‚我两å¥æ¶ˆæ¶ˆæ°”,åæ£æˆ‘å¬ä¸åˆ°çš„ï¼å“ˆå“ˆ~如果愿æ„交我这个朋å‹ï¼Œè¯·è¿›
Ich habe diese E-mail von einer Bekannten bekommen und habe leider keinen Schimmer was da steht, kann mir jemand helfen?
Dankeschön zazu
翻訳されたドキュメント
I'm Kiora. I work for a foreign company in Shanghai
Ich bin Kiora. Ich arbeite...
1